Chapter 8: Sukiyaki and Streetlight
Sukiyaki and Streetlight
Invited to Miyukiâs house, I somehow ended up being the one making sukiyaki.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.According to her grandmother, sukiyaki is something a man is supposed to cook.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Thatâs such a Showa-era mindset, I thoughtâbut then again, her grandmother is a true Showa woman.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.At my house, too, it was always my grandfather or father who made sukiyaki. But Iâd assumed that was just because they were the heads of the family.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Surely, she doesnât expect me to take on that role, does she?
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.The pillars in this house all look so thin and frail, like they might snap at any moment.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Not that it mattersâmy way of making sukiyaki is pretty slapdash anyway.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Aside from my grandmother, the rest of my family wasnât careless so much as completely thoughtless.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.My method was simple: coat the sukiyaki pot with melted beef fat, sauté some green onions and regular onions, then pour in the warishita sauce.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Once the meat changes color, you dip it in beaten egg before it gets toughâand after that, all thatâs left to do is eat.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.I popped open a can of beer Iâd brought as a small gift, and through the steam rising from the pot, I saw Miyuki and her grandmother smiling.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Whatâs so funny?
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Maybe they thought it was amusing, watching me open a beer can like some clever monkey.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.They probably expected me to spill it all over myself.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âTo everyoneâs happinessâcheers!â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.With Miyukiâs grandmother leading the toast, our small, cozy feast began.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.At first, theyâd asked me to give the toast, but of course, I deferred to the elder.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âYouâre quite skilled at making sukiyaki.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.As she spoke, Miyukiâs grandmother poured more beer into my empty glass, the liquid trickling in with a soft tok tok.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.The glass was an old-fashioned design, decorated with thick yellow sunflowers.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.I couldnât remember whose house it was, but I had a vague memory of drinking juice from a glass just like this at a classmateâs home in elementary school.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âAh, no, I wouldnât say skilledâI just copied what Iâve seen.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Ah, no? What kind of half-assed response was that?
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Surely, I couldâve worded that a little better.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âI havenât had sukiyaki at home since my parents passed away. I never realized it was this sweet⊠and this good.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Wait⊠is this house still stuck in the Showa era? Come on, Miyuki, what decade do you think this is?
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âYou should eat some meat too. Youâve only been picking at the pickled cucumbers this whole time.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Now that she mentioned it⊠she had a point.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âWell, I mean, these pickled cucumbers are exceptional. You must take great care of your pickling bed.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.The memory resurfacedâeating my grandmotherâs ochazuke while crying my eyes out. That meal had been the best thing in the world.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âFufu, I appreciate the compliment, but if you donât eat some meat, weâll be left with too much.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âHaha, in that case, I wonât hold back.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âAnd drink more beer. Iâll pour for you.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Miyuki and her grandmother started piling my small bowl with beef, shirataki noodles, grilled tofu, and green onionsâso much that I had no room left for beer. Then they stared at me impatiently, clearly waiting for me to hurry up and drink.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Hey, Iâm not a high schooler anymore. I was stuffedâI couldnât eat another bite.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.I surrender. Iâm withdrawing from this sukiyaki war.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âEh? Youâre not having the closing udon?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âGeez, this is the best part, you know.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Oh, come on. You two are the ones who stuffed me full in the first place.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.As she washed the pot and dishes, Miyukiâs grandmother suddenly spoke to me.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Since Miyukiâs house was small, the kitchen and the living room were close enough that you could hold a conversation even while washing dishes.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Convenient, in a way.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âDo you usually go out for lunch?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Ugh⊠Talking about food on a full stomach was the last thing I wanted.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âAh, no, I get my meals from a delivery service.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âEhh?! You actually eat that cat-rejected bento? I canât believe it.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Cat-rejectedâthatâs harsh. Then again, considering how picky modern cats are, I suppose even they wouldnât touch it.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âMiyuki-chan, is it really that bad?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âYeah. I tried ordering it once⊠I nearly threw up.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âFufu, in that case, why donât you cook for him, Miyuki-chan?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âHuh? I mean, I donât mind⊠but you canât get mad if it doesnât taste good, okay?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âAh, no, that would be too much trouble for you. Iâll have to pass.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âThat wonât do. If itâs that bad, then it must contain something terrible for your health. Are you really okay with ruining your body like that?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Whoa. The same grandmother whoâd been all smiles just moments ago was now glaring at me with the face of a wrathful hannya demon.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.The drastic shift from her sweet smile to this menacing stare was so extreme that it brought to mind the eerie encounters Iâd had in the past. Damn, thatâs terrifying.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.It reminded me of the times my late grandmother used to scold me, and for a second, I nearly pissed myself.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.And with five cans of beer in my system, that was no joke.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âUh⊠uh⊠I-Iâll eat it. Iâll eat it.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âUfufu, as long as you understand.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.As soon as she smiled againâlike a morning glory in full bloomâI couldnât help but feel relieved.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.But still⊠Miyuki doesnât actually like me, so isnât this just a hassle for her?
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âMiyuki-san, is this really not a burden for you?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âHmm⊠no, not really. I just have to make twice the usual amount, so itâs not that different.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.I didnât get it. Why wasnât she bothered by the extra work? What a strange woman.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.As thanks for the sukiyaki, I bowed my head repeatedly before leaving Miyukiâs house.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âItâs still early,â she pouted, hurriedly untying her apron. For some reason, she wouldnât take no for an answer when she insisted on walking me to the main road. Why? What a mystery.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âIâm not a kid. I can walk home on my own.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âHmph. Donât be mean.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Though she looked annoyed, Miyuki slipped her arm around mine, pressing her body against me.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Even though her grandmother was watching from the doorway, she was still using seduction tactics.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Well, weâre getting married anyway, so maybe this is fine for her. But⊠is it okay for me to just go along with this?
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.The scent of sukiyaki lingered on her, and I thoughtâif I were hungry right now, sheâd probably smell delicious.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âWhat do you mean, âmeanâ?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âYou had such a warm smile for Grandma, but you were pretty cold to me.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âHuh? Was I? I donât think I was that cold.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âHmph. You were. I wanted to see you smile more.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Saying that, Miyuki stopped in the dimly lit alley and stared at me.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.The old streetlight cast a faint orange glow, flickering uncertainly over us.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Even if she asked me to smile, I didnât think I could. There was nothing to smile about.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.If I were a good-looking guy, I could probably pull off one of those effortlessly charming grins. But I didnât have that kind of skill.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Guys who arenât blessed in the looks department start out with low stats, so they never develop those kinds of talents.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.There was even someone in my family who used to lament that their bad genes made it hard for them to grow a full head of hair.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Feeling strangely restless under Miyukiâs serious gaze, I acted on impulseâI reached out and touched her small cheek.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.It didnât mean anything. Her skin simply caught the light of the streetlamp, glowing faintly with a lonely hue.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âAh⊠you touched me,â she murmured. âThat makes me happy.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Then she reached out too, her fingers brushing my cheek. And before I knew it, I had pulled her into my arms.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.I hadnât planned on doing this. It was just⊠the momentum of the moment.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âYou smell good.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.The rich scent of sukiyaki still clung to her, making her seem almost edible.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âUgh⊠this is embarrassing. Hmph, youâre not allowed to sniff me.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.With half-lidded eyes, Miyuki gazed up at meâand just like that, I kissed her.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Itâs fine, right? Weâre getting married, even if itâs fake.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âŠWait.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.No, thatâs wrong. I already decidedâI wouldnât go through with the wedding just to keep her grandmother from crying.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.As I pulled away, Miyuki whispered,
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âIs it really okay for it to be me?â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Her voice carried a quiet urgency, pressing me for an answer.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âI donât dislike you, Miyuki.â
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Tch. What kind of pathetic answer is that?
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Come on, say it properly. Stop half-assing this.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.âIâve fallen for you. Kiss me again.â
adTranslated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.This time, I kissed her a little longer before finally parting ways.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.Under the flickering glow of the old streetlamp, Miyuki kept waving at me long after I had started walking away.
Translated with care by Zeus Translations, this edition stays true to the spirit of the original work.